いつもありがとうを英語で言うと?表現・フレーズと5個の例文
「いつもありがとう」の英語表現
ここでは、「いつもありがとう」という意味を持つ英語表現についてご紹介していきます。
1.Thank you (as) always.
"Thank you (as) always." は「いつもありがとう」という意味のフレーズの中でも定番と言えます。
"Thank you always."、"Thank you as always." どちらで言っても良いでしょう。
2.Thank you for everything.
直訳すると「色々ありがとう」という意味の "Thank you for everything." も「いつもありがとう」という意味で使うことができます。
「感謝したいと思っていることは一つじゃない」というニュアンスもあるので、いつもお世話になっている相手に対してぜひ使いたいフレーズです。
3.Thank you for always~.
"Thank you for always~." のフレーズは、"for always" の後ろに "helping me" や "being there" などを加えて使うことができるので、慣れてしまえばとても使いやすいフレーズだと言えます。
相手にどんなことを感謝したいかを考えて、様々な言葉を当てはめてくださいね。
4.I always appreciate~.
"I always appreciate~." は先にご紹介した "Thank you for always~." の丁寧なバージョンとも言えます。
"I always appreciate your cooperation.(いつもご協力いただきありがとうございます)" のように用いることができるので、ビジネスシーンでぜひ使いたい表現です。
5.We are grateful for everything.
2でご紹介した "Thank you for everything." に似た表現ですが、こちらのほうがより丁寧な表現と言えます。
"I'm grateful for everything." のように、主語を "I" に変えて用いるのも良いでしょう。
「いつもありがとう」を使ったそれぞれの英語例文
最後に、これまでにご紹介してきたフレーズを使った例文を見ていきます。
1.『I'll listen to you anytime.』『Thank you always.』
「いつでも話聞くからね」「いつもありがとう」という意味の例文です。
単に "Thank you." とだけ言うよりも、このように「いつもありがとう」という表現にした方が感謝もより伝わりやすいと言えます。
2.『I'll support you if anything happens.』『Thank you for everything.You are my rock.』
「何かあればサポートするね」「いつもありがとう」という意味の例文です。
この "You are my rock." とは「あなたは私の支えです」という意味なので、「いつもありがとう」に加えてこのように言えば喜んでもらえるでしょう。
3.『Thank you for always being there for me.』『You're making me blush!』
「いつも傍にいてくれてありがとう」「照れるじゃん」という意味の例文です。
辛い時や困っている時、いつも傍にいてくれる家族・友達・恋人に対してたまにはこのようにお礼を言ってみるというのも良いかもしれません。
4.『I always appreciate your continuous support.』
直訳すると「日頃のご支援感謝しております」という意味ですが、「今後ともよろしくお願いいたします」というニュアンスも含まれています。
ビジネスのメールや文書などでよく見かける文言なので、フレーズを丸々暗記しておいても良いかもしれません。
5.『We are grateful for everything.』『You’re more than welcome.』
「いつもありがとうございます」「どういたしまして」といった意味の例文です。
"You’re more than welcome." は直訳すると「あなたをこの上なく歓迎します」という意味で、 "You're welcome." より丁寧な表現です。
ビジネス英語の一つとして覚えておいても良いでしょう。